下記は日本漢字能力検定1級(漢検1級)に合格した外国人(日本語非母語話者・非漢字圏出身者)が漢字検定1級の内容をロシア語で紹介したものである

漢検1級に合格した外国人. Foreigner who passed Kanji Kentei level 1
Русскоговорящий, успешно сдавший на первый уровень экзамена Канкэн (Кандзи Кэнтэй)

Экзамен по иероглифике и лексике Кандзи Кэнтэй

Экзамен Кандзи Кэнтэй (Kanji Kentei / 漢字検定) проводится с 1992 года и подразделен на 12 уровней, начальным из которых является 10-й, а самым высшим и, соответственно, самым сложным – 1-й.

Экзамен Кандзи Кэнтэй 1-й уровень

Первый уровень Кандзи Кэнтэй (“Канкэн”, 漢検1級) предполагает знание всех “онных” и “кунных” чтений порядка 6000 иероглифов (входящих в материал словаря Канкэн Кандзи Дзитэн (漢検漢字辞典), а также широкого спектра лексики как китайского, так и японского происхождения на их основе. 

С другой стороны, по фактическому содержанию экзамен Кандзи Кэнтэй представляет собой не столько тест на отгадывание значений отдельных иероглифов, сколько на умение использовать знание о них для правильного понимания основанных на иероглифике японских текстов.
 
В этом смысле, хотя общие умения написания иероглифов кандзи, а также в некоторых случаях знание соответствующей лексики (в ее графическом выражении с помощью кандзи) может являться определенным преимуществом для тех, для кого китайские иероглифы являются частью родного языка, это далеко не означает, что для них сдача экзамена Канкэн будет намного проще, чем для тех, для кого иероглифы не являются частью родного языка.
 
Экзамен Канкэн – не столько экзамен по “иероглифам”, сколько на знание японского языка с акцентом на его графическое выражение с помощью китайских иероглифов с японскими чтениями.
 
Можно даже сказать, что на самом деле знание чтений отдельных иероглифов хотя и служит основой данного экзамена, но фактически не является его основным содержанием, так как в общем объеме его материала задания на написание отдельных иероглифов по их чтениям или записи их чтений составляют не более одной пятой части (приблизительно).
 
Для прохождения экзамена требуется правильно ответить на 80 процентов всех вопросов (то есть набрать не менее 160 баллов из 200 максимальных). Экзамен длится 1 час, в течение которого экзаменуемые записывают ответы в отдельный ответный лист, сдаваемый по завершении экзамена, а брошюру с заданиями они могут забирать с собой.

Сам экзамен Канкэн 1-ого уровня состоит из 9 разделов (структура на момент написания: апрель 2021 года):

Содержание и структура экзамена Кандзи Кэнтэй 1-го уровня

I раздел
(30 вопросов по 1 баллу за каждый правильный ответ): 
 
Двадцать вопросов на чтение по “онам” (включая задания, где требуется разделение чтений по их семантическому значению – то есть когда у одного иероглифа имеется несколько отличных онных чтений, использующихся в разных значениях (например, 矜恤 キョウジュツ, но 棘矜 キョクキン) и десять заданий на чтения по “кунам”
 
Лексика, используемая в 1 разделе обычно довольно специфична и в основном выбирается таким образом, чтобы было невозможно правильно ответить без знания чтений иероглифов (то есть по аналогии с похожими иероглифами, имеющими более широкое хождение) – такие слова (особенно из первого “онного” раздела) обычно не используются для заданий из 2 раздела экзамена.
 
Данный раздел также включает задания на добавочные (хёгай ёми) чтения относительно простых иероглифов (в случае, если чтение неизвестно, то в некоторых случаях, используя эвристический подход, до него можно догадаться по общему смыслу самого иероглифа, но для усложнения самого экзамена обычно выбираются такие, догадаться о которых довольно сложно).
пример заданий первого раздела экзамена Кандзи Кэнтэй
пример заданий первого раздела экзамена Кандзи Кэнтэй. 漢検1級読み問題

II раздел

(20 вопросов по 2 балла за каждый правильный ответ):

II раздел заключается в написании иероглифами записанных хираганой чтений; задания в данном разделе обычно “онные”, иногда включающие трехсоставную лексику (из трех иероглифов), а также отдельные группы заданий по омонимам (обычно с 15-16 по 18 задание); задания 19-20 требуют написание иероглифами японского происхождения (до 2016 года, таких заданий было 5, что относительно облегчало сдачу самого экзамена, так как таких иероглифов немного, и люди более-менее серьезно готовящиеся к сдаче экзамена обычно правильно отвечают на такие задания).
пример заданий второго раздела экзамена Кандзи Кэнтэй
пример заданий второго раздела экзамена Кандзи Кэнтэй. 漢検1級書き問題

III раздел

(5 вопросов по 2 балла за каждый правильный ответ)

В данном разделе даны пять определений слов, чтения для которых нужно выбрать из группы чтений, количество которых превышает количество заданий, и записать их соответствующими иероглифами (наряду с разделом VI на синомимы и антонимы данный раздел является, возможно, самым показательным в том, что для прохождения данного экзамена требуется не столько знание чтений отдельных иероглифов, сколько лексики на их основе: то есть владение информацией об отдельных чтениях является хотя и важной составляющей экзамена Канкэн, но сам экзамен далеко ими не ограничивается); в данном разделе также используется трехсоставная лексика – и такие задания (иногда, например, на редкие слова из Буддизма) являются для сдающих экзамен обычно довольно трудными.

 

пример заданий третьего раздела экзамена Кандзи Кэнтэй
пример заданий третьего раздела экзамена Кандзи Кэнтэй. 漢検1級語選択問題

IV раздел

(15 вопросов по 2 балла за каждый правильный ответ)
 
Данный раздел проверяет знание сочетаний из четырех иероглифов (так называемых ёдзидзюкуго – обычно из древних китайских текстов).
 
Первый подраздел из десяти заданий на дописывание верхней (первых двух иероглифов) или нижней (третьих и четвертых иероглифов) частей для данных в заданиях ёдзидзюкуго (обычно из словаря ёдзидзюкуго Канкэн Ёдзидзюкуго Дзитэн).
 
Второй подраздел состоит из 5 полностью записанных ёдзидзюкуго и группы чтений из записанных хираганой двух иероглифов: в вопросах указывается смысл ёдзидзюкуго и требуется найти соответствующий ёдзидзюкуго из группы записанных полностью, записав в ответный лист чтение подчеркнутой в нем части из группы чтений.
 
Учитывая значительный вес данного раздела по баллам в общем объеме экзамена, подготовка к данному разделу обычно считается приоритетной: для успешного прохождения экзамена как правило допускается по одной ошибке на раздел)
пример заданий четвертого раздела экзамена Кандзи Кэнтэй
пример заданий четвертого раздела экзамена Кандзи Кэнтэй. 漢検1級四字熟語問題

V раздел

 (10 заданий по 1 баллу за каждый правильный ответ)
 
Данный раздел хотя и имеет относительно небольшой общий вес в объеме экзамена, но количество правильных ответов, полученных в нем, может решить общий успех или неудачу на экзамене.
 
V раздел проверяет знание так называемых дзюкудзикунов – специальных чтений сочетаний иероглифов, которые не являются номинальными чтениями составляющих частей слова (данная лексика включает японские чтения китайских написаний растений и животных, записанные иероглифами географические названия и т.п.)
пример заданий пятого раздела экзамена Кандзи Кэнтэй
пример заданий пятого раздела экзамена Кандзи Кэнтэй. 漢検1級熟字訓問題

VI раздел

(10 заданий по 1 баллу за каждый правильный ответ)
 
10 заданий объединены в 5 групп, где сначала даются сочетания иероглифов, а потом один иероглиф с подписанной окуриганой, соответствующие чтения которых нужно записать хираганой – наряду с первым разделом на чтения в данном разделе как раз проверяются знания на номинальные чтения отдельных иероглифов (соответственно, обычно он считается относительно простым)
пример заданий шестого раздела экзамена Кандзи Кэнтэй
пример заданий шестого раздела экзамена Кандзи Кэнтэй. 漢検1級熟語と一字訓問題

VII раздел

(10 заданий по 2 балла за каждый правильный ответ)
 
В данном разделе даны 10 записанных иероглифами слов и десять чтений: для первых пяти записанных иероглифами слов из списка записанных хираганой чтений требуется выбрать пять антонимов, а для слов с 6 по 10 выбрать 5 синонимов, записав их иероглифами.
 
Данный раздел считается одним из самых сложных, так как за ограниченное время требуется определить, какое из записанных хираганой чтений подходит в качестве антонима или синонима для какого именно слова, записанного иероглифами.
 
Иероглифы, которыми засываются слова из заданий в данном разделе, не обязательно сложные (то есть те, которые используются для 1 и 1 предварительного уровней экзамена Канкэн), но это не делает задачу подбора антонимов и синонимов проще.
 
В данном разделе проверяется глубина владения лексикой японского языка, без чего успешная сдача самого экзамена не представляется возможной.
пример заданий седьмого раздела экзамена Кандзи Кэнтэй
пример заданий седьмого раздела экзамена Кандзи Кэнтэй. 漢検1級対義語類義語問題

VIII раздел

(10 заданий по 2 балла за каждый правильный ответ)
 
В данном разделе требуется записать иероглифами записанные хираганой чтения слов в пословицах, поговорках или известных цитатах из древних китайских текстов.
 
Подготовка к данному разделу сложна, ввиду чрезвычайной обширности материала, который может в нем использоваться (в некоторых заданиях используется известная лексика, которую можно написать, просто использовав общие знания по японскому языку в целом, но до некоторых (особенно из китайских текстов), где используются имена, географические названия или отдельные онные чтения, случайно догадаться без знания первоисточника практически невозможно.
пример заданий восьмого раздела экзамена Кандзи Кэнтэй
пример заданий восьмого раздела экзамена Кандзи Кэнтэй. 漢検1級諺・故事・成語問題

IX раздел

 (10 заданий по 2 балла за каждый правильный ответ; 10 заданий по 1 баллу за каждый правильный ответ)
 
В данном разделе дается текст (или обычно несколько отрывков разных текстов), в котором отдельные записанные хираганой слова требуется написать иероглифами, а для отдельных записанных иероглифами слов написать их чтения хираганой.
пример заданий девятого раздела экзамена Кандзи Кэнтэй
пример заданий девятого раздела экзамена Кандзи Кэнтэй. 漢検1級文章問題

Уровень сложности каждого раздела для каждого экзамена Канкэн, проводимого три раза в год (в июне, октябре и феврале), может варьироваться, особенно в связи с субъективностью самого вопроса, но обычно может измеряться процентом успешно сдавших из общего числа сдававших, что обычно составляет около 10.

Необходимо отметить, что не существует официальной статистики, сколько из сдавших каждый экзамен в тот или иной раз, УЖЕ успешно сдавали его в прошлом или сумели сдать его в первый раз. Это важно, так подготовка и сдача экзамена является хобби для многих людей – учитывая опыт и значительный объем знаний такой контингент обычно успешно сдает экзамен с каждой попытки. Соответственно, учитывая общий низкий процент успешно сдающих экзамен, количество людей, которым это удается впервые каждый раз, скорее всего, минимально.

(примечание: в качестве примеров содержания экзамена на изображениях выше был использован материал из контрольного экзамена, составленного Spacepluskk, ведущего посвященный данной тематике блог 漢検1級模擬試験倉庫)